BAFAyeM xOr lipiyAM xanek, lekin vebsAxiq xek!
Several languages and scripts on one website!
Please click on any of the following to read  texts in language indicated:

saral hindI saral gujarAtI Udrux laras

saral paMjAbI

Unicode

English saral ingles romanaagarii Español

Home Page
pahalA pannA

Literacy

SrI vidyA cAlIsA

SARAL Hindi and Shri Vidya Yantra
Computer literacy and SARAL scripts

SrI japujI sAhib

hindI BAgavad gItA
hindI BAgavad gItA
hindii bhagavad giitaa
bilAZ-ex-nAvId

dIvAn-xe-ZAlib

diivaan-e-g'aalib

saral hindI xOr SrI vidyA yantra

Albert Einstein and Mahatma Gandhi
Patanjali Yoga Sutra
Dattatreya Yoga
saral ingles

 

Bhagavad Guita

Introducción

El Canto del Señor (Bhagavad Guita) es un tratado de yoga antiguo en forma de composición poética de 700 versos el cual contiene la esencia de la espiritualidad y de la religión Hindú. Forma parte de una de las épicas más antiguas llamada Mahabharata la cual es un compendio de dieciocho tomos (más de 100.000 versos) y su autoría se acredita al gran sabio Viasa.

El Canto del Señor es un diálogo entre Krishna, encarnación divina, y Aryún, su discípulo. Krishna, es la encarnación del Espíritu Divino, Quien ha tomado la forma humana para restablecer la justicia en el mundo y para guiar a la humanidad a obtener los niveles más altos de consciencia. El gran guerrero Aryún, justo en el momento de entrar en la batalla, totalmente desconcertado por las circunstancias de crisis que tiene que enfrentar, comienza a preguntar a Krishna sus dudas. Krishna, en un despliegue de conocimiento metafísico profundo, revela Su cualidad divina y le imparte el conocimiento para lograr la unión definitiva con la Divinidad Suprema.

Krishna explica a Aryún que a través de la disciplina del yoga es posible comprender la eternidad del espíritu humano y actuar, no para obtener satisfacciones temporales, sino para obtener la dicha eterna. Él también explica que existen diferentes tipos de yoga para que cada persona, de acuerdo a su propia naturaleza, pueda lograr el estado superior de consciencia (Consciencia Divina). Cualquiera de los senderos que se escoja para lograr al unión con la Consciencia Divina, es importante controlar los deseos, los sentidos y sobre todo, la ira y la lujuria.

Alcanzar este estado superior de Consciencia, lleva al estado de dicha máxima y al conocimiento de la Realidad Ultima.

Este estado de Consciencia Divina solamente se puede lograr después de haber trascendido los niveles bajos de consciencia y después de haber controlado las emociones y la búsqueda desatada de la satisfacción de los sentidos.

Breve recuento del Mahabharata.

Siendo el Canto del Señor una de las escenas más importantes del Mahabharata, en el primer capítulo se hace referencia a varios personajes de la trama. La historia consiste en el enfrentamiento de dos bandos de la familia real por el dominio del trono. Los herederos legales son los Pándavas, hijos del Rey Pandu y los usurpadores son los Kóravas, hijos del Rey Dhritarashtra. Cuando los Pándavas reclaman su derecho al trono, el hijo mayor de Dhritarashtra, Duriodhán, se los niega. La necesidad de ir a la guerra es inminente no por el trono en sí, sino por el abuso y la maldad de los Kóravas. Los Kóravas a lo largo del Mahabharata muestran su falta de escrúpulos y su maldad en contraposición de los Pándavas quienes son justos y considerados.

Krishna es un rey poderoso, amigo de la familia. En el momento en el que los dos bandos de la familia deciden pelear, Aryún por los Pándavas y Duriodhán por los Kóravas, van a buscar su apoyo. Duriodhán le pide a Krishna sus ejércitos, pero Aryún le pide que sea su consejero y que guíe su carro de pelea. Krishna accede a ambas peticiones. En consecuencia, el ejército de Duriodhán (Kóravas) era enorme y el de los Pándavas pequeño.

El Canto del Señor se inicia en el campo de batalla, cuando Krishna coloca el carro de pelea de Aryún en el medio de los dos bandos a punto de enfrentarse, y Aryún, confundido por las circunstancias, decide no pelear. En ese momento de debilidad humana es cuando Krishna comienza su canto, es decir, la enseñanza del conocimiento sagrado. El canto del Señor simboliza el encuentro de la consciencia humana (Aryún) con la Consciencia Divina (Krishna).

Sanyaya, sabio clarividente con poderes telepáticos le cuenta al rey Dhritarashtra (quien es ciego) lo que está ocurriendo en el campo de batalla. Así comienza el Canto del Señor.

Palabras de la traductora
Existen muchas versiones y comentarios del Bhagavad Guita. La mayoría de ellas tienden a ser difíciles de leer y de comprender no solamente por la profundidad del contenido sino por el lenguaje poético en el cual fue originalmente compuesto. La versión que les presentamos es el producto de toda una vida de estudio y profundo análisis del texto. La traducción del Sánscrito al Hindi se hizo con la idea de simplificar especialmente el lenguaje sin comprometer el verdadero sentido del contenido. Por ejemplo, en la versión original en Sánscrito, Krishna y Aryún tienen más de 50 nombres. En Hindi, solamente se han usado dos nombres para Krishna y un nombre para Aryún. Con la misma sencillez y veracidad con la cual la traducción al Hindi fue hecha, así fue concebida y realizada la traducción al Castellano. En Castellano, solamente hay un nombre para Krishna y uno para Aryún. Además, en cuanto fue posible, se llevó a la fonética Castellana los nombres y los términos en Sánscrito para su correcta pronunciación.

Mora

saral hindI saral gujarAtI

Udrux laras

saral paMjAbI Unicode saral ingles romanaagarii English Español

Home Page/
pahalA pannA

Shri Vidya Trust, Rishikesh
Please click here and Email your views/comments.

up / xUpar